|
mercutiana (December 31, 1969 at 4:59 pm)
simply amazing! I love this version and I don't agree with censuring some parts.per gli italiani: è semplicemente la rappresentazione sottile di un luogo improbabile per un musical... io penso semplicemente che i ballerini siano stupefacenti e poco importa se i movimenti siano più o meno accattivanti.
gothschatten (December 31, 1969 at 4:59 pm)
penso che in francese la canzone renda meglio.ma il corpo di ballo, la recitazione, penso che rendano meglio nella versione italiana!A parte il Gringoire, quello è favoloso in tutte e due le versioni.anche il fatto di ripetere così spesso il gruppo sillabico "ou", rende tutto molto sincopato, cosa che manca in italiano**
xMsLissx (December 31, 1969 at 4:59 pm)
Gringoire :D xD
CarnisianLady (December 31, 1969 at 4:59 pm)
Too many repetitions
stefanologan2008 (December 31, 1969 at 4:59 pm)
ma in tutte...... Se ci fai caso la versione italiana anche se le coreografie sono quelle, sono fatte molto meglio. Anche se la canzoni suonano meglio in francese, io non ho problemi a dire, che la versione italiana può confrontarsi allo stesso livello di quella francese. ( ma è apparsa Esmeralda? io nn l'ho vista.)
dolcekikka (December 31, 1969 at 4:59 pm)
attenta: ho scritto accattivanti non volgari...c'è una bella differenza tra le due cose: volgare sono tipo lecciso, gregoraci etc; accattivanti sn tipo le ballerine...e ti ricordo ke devono rappresentare un bordello qndi è normale ke vada fatto csì...un'altra precisione: io ho dtt "le ballerine del cast italiano" non "gli italiani"...leggi bene cs scrive la gente prima di rispondere
bohemienne19621994 (December 31, 1969 at 4:59 pm)
e... si.. hai ragione... solo gli italiani sono volgari... le persone degli altri stati lo sono molto meno... e... MA TI SEMBRA IL CASO DI VANTARSENE??????!!!!
HolyVegeta (December 31, 1969 at 4:59 pm)
I can't help but notice that all the women there are flat chested.
beestraws (December 31, 1969 at 4:59 pm)
ahh... my favorite song... wonderful! awesome! lovely... great!
TheVHorseman (December 31, 1969 at 4:59 pm)
I don't agree with you. According to me, the voice of Bruno and Matteo Setti (the Italian actor in first version) are equally beautiful, but matteo transfers more passion...overall in this song, that must be "overloaded" of passion. And also in other songs Setti has more "presence" on the stage. But these are opinions!!The real fact is:this work is fabulous!!! |